<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<record
    xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
    xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd"
    xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim">

  <leader>02205nam a2200325 a 4500</leader>
  <controlfield tag="001">BRCA_3429</controlfield>
  <controlfield tag="005">20190320204258.0</controlfield>
  <datafield tag="041" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">ita</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="044" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">it</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="084" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">718</subfield>
    <subfield code="b">.B33</subfield>
    <subfield code="c">1625</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="100" ind1="1" ind2=" ">
    <subfield code="a">Cervantes Saavedra, Miguel de</subfield>
    <subfield code="d">1547-1616</subfield>
    <subfield code="9">213</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="245" ind1="1" ind2="0">
    <subfield code="a">Dell&#xB4;Ingegnoso Cittadino Don Chisciotte della Mancia</subfield>
    <subfield code="c">Composto da Michel di Cervantes Saavedra et hora nuovamente tradotto con defelt&#xE1; e chiarezza, di Spagnolo, in Italiano da Lorenzo Franciosini Fiorentino.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="250" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">2</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="260" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Venecia</subfield>
    <subfield code="b">Appresso Andrea Baba</subfield>
    <subfield code="c">1625</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="300" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">2 v.</subfield>
    <subfield code="c">15 cm.</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Contenido : v.1. Primera parte. Nota del traductor. Pr&#xF3;logo del autor. -- v.2. Segunda parte. Dedicatoria del traductor</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Edici&#xF3;n : In questa Seconda Impressione corretta, e miglioreta con la Traduzione dei Versi Spagnuoli, non tradotti nella prima edizione</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Segunda edici&#xF3;n de la primera traducci&#xF3;n italiana hecha por Lorenzo Franciosini Fiorentino, y la primera que imprimi&#xF3; ambas partes. Los versos que en la primera edici&#xF3;n conservan su lengua original, en ambas partes de la presente est&#xE1;n traducidos al italiano por Alejandro Adimaro. Tom&#xF3; por modelo el texto de la edici&#xF3;n espa&#xF1;ola de Bruselas, publicada en 1607. La versi&#xF3;n es bastante fiel al original, a pesar de algunas libertades que se ha tomado el traductor como son: convertir en m&#xE9;dicos a los dos frailes benedictinos que aparecen montados en mulas, en el cap&#xED;tulo VIII, de la primera parte; cambiar los nombres de Gris&#xF3;stomo y Ambrosio por los de Mirtilo y Ergasto, y otras. Suprime dedicatorias de Cervantes y el pr&#xF3;logo de &#xE9;ste a la segunda parte. Pergamino L&#xFA;dovik Osterc</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Estado f&#xED;sico : Al ejemplar le falta el vo. 2</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="500" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">QM538</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="546" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">Texto en : italiano</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1="1" ind2="4">
    <subfield code="a">Novela espa&#xF1;ola</subfield>
    <subfield code="y">&#xC9;poca cl&#xE1;sica, 1500-1700</subfield>
    <subfield code="9">215</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1="1" ind2="4">
    <subfield code="a">Literatura espa&#xF1;ola</subfield>
    <subfield code="y">&#xC9;poca cl&#xE1;sica, 1500-1700</subfield>
    <subfield code="9">216</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1="1" ind2="4">
    <subfield code="a">Novela espa&#xF1;ola</subfield>
    <subfield code="y">Siglo XVII</subfield>
    <subfield code="9">217</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="650" ind1="1" ind2="4">
    <subfield code="a">Don Quijote (Personaje ficticio)</subfield>
    <subfield code="e">Novela</subfield>
    <subfield code="9">218</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="700" ind1="1" ind2=" ">
    <subfield code="a">Franciosini Fiorentino, Lorenzo</subfield>
    <subfield code="e">Traductor</subfield>
    <subfield code="9">8989</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="740" ind1="0" ind2=" ">
    <subfield code="a">El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="902" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="a">QFM</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="942" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="2">lcc</subfield>
    <subfield code="c">B</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="999" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="c">3165</subfield>
    <subfield code="d">3165</subfield>
  </datafield>
  <datafield tag="952" ind1=" " ind2=" ">
    <subfield code="0">0</subfield>
    <subfield code="1">0</subfield>
    <subfield code="4">0</subfield>
    <subfield code="7">0</subfield>
    <subfield code="a">BRCA</subfield>
    <subfield code="b">BRCA</subfield>
    <subfield code="d">2009-04-13</subfield>
    <subfield code="i">QM538</subfield>
    <subfield code="l">0</subfield>
    <subfield code="o">718 .B33 1625 (QM538)</subfield>
    <subfield code="p">3426</subfield>
    <subfield code="r">2019-03-22 00:00:00</subfield>
    <subfield code="w">2019-03-22</subfield>
    <subfield code="y">B</subfield>
  </datafield>
</record>
