| 000 | 02009nam a2200337 a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | BRCA_3150 | ||
| 005 | 20190320204132.0 | ||
| 008 | 100209s1878----fr-a---###---#000-0dfre-u | ||
| 041 | _afre | ||
| 044 | _afr | ||
| 084 |
_a455 _b.H48 _c1878 |
||
| 100 | 1 |
_aCervantes Saavedra, Miguel de _d1547-1616 _9213 |
|
| 245 | 1 | 0 |
_aL´Ingenieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche _cMichel de Cervantes ; Traduction Nouvelle de Lucien Biart. |
| 260 |
_aParís _bJ. Hetzel _c1878 |
||
| 300 |
_a4 v. _c20 cm. |
||
| 500 | _aContenido : v 1. Primera parte. Prefacio del traductor. Nota del editor. Vida y obra de Cervantes por P. Mérimée. Peólogo del autor. Versos preliminares. Texto. -- v 2. Texto. -- v 3. Segunda parte. Prólogo del autor. Texto. -- v 4. Texto | ||
| 500 | _aEdición : Precedée D´Une Notice su la Vie et L´Oeuvre de Cervantes Écrite Espécialement Pour Cette Traduction par Prosper Mérimée | ||
| 500 | _aTraducción completa de Lucien Biart. En esta edición aparecen por primera vez traducidas en versos franceses las composiciones de la primera parte, así como todas las demás poesías de la obra, por el conde de Grammont. Los versos están bien traducidos, y la versión de Biart corre pareja con la de Viardot. La noticia sobre la vida de Cervantes y sus obras está bien escrita, pero no aporta nada nuevo. Impresión excelente y en buen papel. Semitela Lúdovik Osterc | ||
| 500 | _aEstado físico : Encuadernación sobrepuesta a la encuadernación original | ||
| 500 | _aQM380 | ||
| 546 | _aTexto en : francés | ||
| 650 | 1 | 4 |
_aNovela española _yÉpoca clásica, 1500-1700 _9215 |
| 650 | 1 | 4 |
_aLiteratura española _yÉpoca clásica, 1500-1700 _9216 |
| 650 | 1 | 4 |
_aNovela española _ySiglo XVII _9217 |
| 650 | 1 | 4 |
_aDon Quijote (Personaje ficticio) _eNovela _9218 |
| 700 | 1 |
_aBiart, Lucien _d1829-1897 _eTraductor _98512 |
|
| 700 | 1 |
_aMérimée, Prosper _d1803-1870 _eBiógrafo _98513 |
|
| 740 | 0 | _aEl Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha | |
| 902 | _aQFM | ||
| 942 |
_2lcc _cB |
||
| 999 |
_c2886 _d2886 |
||