| 000 | 03841nam a2200313 a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | BRCA_3349 | ||
| 005 | 20190320204234.0 | ||
| 008 | 260309s1888----enk#---###---#000-0#eng-# | ||
| 041 | _aeng | ||
| 044 | _aenk | ||
| 084 |
_a643 _b.Q37 _c1888 |
||
| 100 | 1 |
_aCervantes Saavedra, Miguel de _d1547-1616 _9213 |
|
| 245 | 1 | 0 |
_aThe Ingenious Gentleman Don Quixote of la Mancha _cBy Miguel de Cervantes Saavedra; A New Edition done into English with Notes, Original and Selected and a New Life of the Author by Henry Edward Watts. |
| 260 |
_aLondres _bBernard Quaritch _c1888 |
||
| 300 |
_a5 v. _c22 cm. |
||
| 500 | _aContenido : v.1. Prefacio. Introducción. Vida de Cervantes. Apéndices: A. Genealogía de Miguel de Cervantes B. Extracto de la información de Argel C. Bibliografía de ediciones del Quijote D. Libros de caballería E. Heine sobre Cervantes y Don Quijote, índice de nombres y apellidos de la introducción y de la vida del autor. -- v.2. Primera parte. Dedicatoria y prólogo del autor. Versos preliminares. Notas al pie. Apéndices: A. La Mancha B. Historia de Amadís C. La familia de Amadís D. El paso honroso de Suero de Quiñones. -- v.3. Primera parte. Texto. Notas al pie. Apéndices: A. Cronología de Don Quijote B. El mito de Rolando C. El Cid. -- v.4. Segunda parte. Introducción del traductor. Aprobación de Márquez Torres. Dedicatoria y prólogo del autor. Notas al pie. Apéndices: A. Dulcinea del Toboso B. El encantador Merlín C. Refranes españoles. -- v.5. Segunda parte. Texto. Notas al pie. Apéndices: A. Carta de Cervantes al arzobispo de Toledo B. Índice alfabético de los 5 tomos | ||
| 500 | _aTraducción de H. Edward Watts, hasta la fecha la mejor versión inglesa del Quijote, tanto por su fluidez y elegancia como por su corrección. Sirvióle de modelo la cuarta edición de la Academia Española (1819), con la excelente Vida de Cervantes escrita por Fernández de Navarrete. Quizá por ello adolece de los mismos errores: confunde la segunda edición de Juan de la Cuesta, con la primera, igual al título de la segunda parte con el de la primera, y omite el escudo de la edición príncipe. La biografía de Cervantes, que comprende el volumen I, es la más erudita que hasta entonces se ha escrito en inglés. En ella supo escoger Watts todo lo investigado hasta su tiempo, y darle un giro muy atrayente (desde luego con los yerros tradicionales). Vease como se expresa: Este libro abrio una nueva era en el arte de la ficción. Cervantes lo saco de su romántica vida, que había sido una verdadera caballería andante... D. Quijote es un producto del genio mas admirable aún que cualquiera de los de Shakespeare, aisladamente tomados; es un tipo más original, más raro y más individual que niguna de las figuras de la más numerosa galería de retratos Shakespeareanos. La vida de Cervantes va seguida de interesantes apéndices: genealogía de Cervantes, extracto de la información de Argel; bibliografía de ediciones de Quijote; de libros de caballería; juicio de Heine sobre el Quijote y Cervantes, etc. La parte tipógrafica está a la altura de su alto valor científico-humanístico, ya que está primorosamente impresa en papel de hilo. Semipiel; lomos y planos decorados con dorados. Edición numerada; este ejemplar lleva el número 144 Lúdovik Osterc | ||
| 500 | _aCon ex-libris de : John W. Hughes | ||
| 500 | _aQM486 | ||
| 546 | _aTexto en : inglés | ||
| 650 | 1 | 4 |
_aNovela española _yÉpoca clásica, 1500-1700 _9215 |
| 650 | 1 | 4 |
_aLiteratura española _yÉpoca clásica, 1500-1700 _9216 |
| 650 | 1 | 4 |
_aNovela española _ySiglo XVII _9217 |
| 650 | 1 | 4 |
_aDon Quijote (Personaje ficticio) _eNovela _9218 |
| 700 | 1 |
_aWatts, Henry Edward _d1826-1904 _eTraductor _98837 |
|
| 740 | 0 | _aEl Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha | |
| 902 | _aQFM | ||
| 942 |
_2lcc _cB |
||
| 999 |
_c3085 _d3085 |
||