Oeuvres Choisies de Cervantes Miguel de Cervantes Saavedra ; Traduction Nouvelle par H. Bpuchon Dubournial.
Material type:
TextLanguage: French Publication details: París Sciences et des Arts 1807Description: 8 v. il. 17 cmSubject(s): Other classification: - 373
| Cover image | Item type | Current library | Home library | Collection | Shelving location | Call number | Materials specified | Vol info | URL | Copy number | Status | Notes | Date due | Barcode | Item holds | Item hold queue priority | Course reserves | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros
|
Biblioteca del Museo Franz Mayer (Rogerio Casas-Alatriste) | 373 .S35 1807 (QM294) (Browse shelf(Opens below)) | Available | 3063 |
Browsing Biblioteca del Museo Franz Mayer (Rogerio Casas-Alatriste) shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
| No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | ||
| 370 .F55 1800 (QM297) Don Quichotte de la Manche | 371 .D48 1802 (QMB107) Don Quichotte de la Manche | 372 .G54 1806 (QM293) Don Quichotte de la Manche | 373 .S35 1807 (QM294) Oeuvres Choisies de Cervantes | 374 .D538 1809 (QM296) Don Quichotte de la Manche | 375 .B75 1810 (QM298) Don Quichotte de la Manche | 376 .B75 1810 (QMB84) Don Quichotte de la Manche |
Contenido : v 1. Primera parte. Retrato de Cervantes. Prefacio del traductor. Vida de Cervantes. Prólogo del autor. Texto. -- v 2. Texto. -- v 3. Texto. -- v 4. Texto. -- v 5. Segunda parte. Texto. -- v 6. Texto. -- v 7. Texto. -- v 8. Texto
Traducción de Bouchon Dubournial. A pesar de afirmar el traductor que su versión conserva todas las bellezas del texto cervantino, la verdad es que, de todas las traducciones galas, hechas hasta aquella fecha, es le presente una de las más desacreditadas y arbitrarias, úesto que suprimió las dedicatorias de Cervantes, versos preliminares y el prólogo de la segunda parte, la novela del Curioso impertinente, y otros episodios. Si a estas supresiones se añades las de los pasajes, que en algunos casos son substituidos por otros completamente suyos, podemos aseverar que el original queda enteramente desfigurado. Incluye la vida de Cervantes, escrita por V. de los Ríos, vertida al francés. La parte tipográfica y el papel son bastante buenos; las láminas dibujadas por Dusaulchoy son mediocres. Semipiel; lomeras decoradas con dorados Lúdovik Osterc
QM294
Texto en : francés
There are no comments on this title.