O Engenhoso Fidalgo D. Quichote de la Mancha por Miguel de Cervantes Saavedra ; TraducÇáo do Visconde de Benalcanfor.
Material type:
TextLanguage: Portuguese Publication details: Lisboa Francisco Arthur da Silva 1877-78Description: 2 v. il. 23 cmSubject(s): Other classification: - 735
| Cover image | Item type | Current library | Home library | Collection | Shelving location | Call number | Materials specified | Vol info | URL | Copy number | Status | Notes | Date due | Barcode | Item holds | Item hold queue priority | Course reserves | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros
|
Biblioteca del Museo Franz Mayer (Rogerio Casas-Alatriste) | 735 .S55 1877 (QM576) (Browse shelf(Opens below)) | Available | 3443 |
Browsing Biblioteca del Museo Franz Mayer (Rogerio Casas-Alatriste) shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
| No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | No cover image available | ||
| 732 .I85 1954 (QMB118) Przedziwna historia don Kichota z Manczy. | 733 .R65 1794 (QM572) O Engenhoso Fidalgo Dom Quixote de la Mancha | 734 .C67 1876 (QM575) O Engenhoso Fidalgo Dom Quichote de la Mancha | 735 .S55 1877 (QM576) O Engenhoso Fidalgo D. Quichote de la Mancha | 736 .S36 1881 (QM561) Don-Kihot Lamancskij | 737 .K66 1895 (QM561B) Slavnyj rycar´ Don-Kihot Lamancskij | 738 .K65 1895 (QM597A) Migela Servantesa Savedre veleumni plemic Don Kihote od Mance |
Contenido : v.1. Primera parte. Retrato de Cervantes. Escudo de la edición príncipe. Dedicatoria del autor. Advertencia del editor. Versos preliminares. Vida de Cervantes por Aribau, traducida al portugués. Prólogo del autor. 1877. -- v.2. Segunda parte. Dedicatoria y prólogo del autor. Notas finales sobre Avellaneda y libros de caballería. 1878
Edición : Ornada con 31 gravuras auxiliado para mais facil interpretaÇáo, comprohendendo a intercalada no texto por Luis Breton y Vedra. Desenhos de Manuel de Macedo gravuras de José Severini
Buena traducción de Benalcanfor y Breton y Vedra. Conserva el escudo de la edición príncipe con el mote: Post tenebras spero lucem, que los traductores atribuyen a Cervantes. Va precedida de una Vida de Cervantes, traducida de la que escribió Aribau, y proveída de notas. Los dibujos son obra de Macedo. La impresión es muy buena. Semipiel; lomeras adornadas con dorados Lúdovik Osterc
Incluye índice : De ilustraciones
QM576
Texto en : portugués
There are no comments on this title.